Уляна Фещук – про запровадження мовних квот на телебаченні в коментарі “Обозревателю”

Удар под дых иностранному ТВ?

Вовсе нет. На украинском кабельном телевидении есть масса каналов, которые вещают исключительно на иностранном языке. Понятно, что в нынешней ситуации украинские власти особое внимание уделяют российскому телевидению, однако в то же время на кабельном ТВ есть китайские, французские, английские и множество других иностранных каналов, которые просто не могут выполнить государственные квоты. Новый закон их не коснется.

 

“На них это не распространяется. Это распространяется исключительно на лицензиатов Национального совета по украинскому законодательству. Те же, которые внесены в список, они не выполняют эти квоты”, — заявила в комментарии “Обозревателю” член Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания Ульяна Фещук.

 

Один подвох

 

Впрочем, в принятом законе есть одна лазейка, которая теоретически может позволить отдельным телеканалам обойти квоты.

 

“Телеканалы могут пойти и получить лицензию в любой европейской стране и заявиться о включении в список адаптированных каналов. Проблема в том, что они должны будут делать две картинки, но фактически такой момент есть. То есть, например, “Интер” создаст “Интер+”, который будет вещать на русском. Потом зарегистрируется в каком-то европейском государстве и придет к тому, чтобы включиться в список адаптированных, а оснований для отказа не будет, то он просто создаст программу, которая будет транслироваться другим звуковым рядом. Но это затратно, поэтому мы думаем, что телеканалы будут выполнять квоты”, — сказала Фещук.

 

Джерело Обозреватель

Подати запит
на публічну інформацію
Детальніше